Keine exakte Übersetzung gefunden für وزارة الصحة والسكان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وزارة الصحة والسكان

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El papel de las mujeres consistiría en trabajar en explotaciones, pero no en dirigirlas.
    * بيانات وزارة العمل والرعاية الصحية للسكان.
  • En el ámbito de la salud, por ejemplo, colabora con el Ministerio de Salud y Población para mejorar el acceso de las mujeres a la salud, que es una de sus prioridades.
    ففي مجال الصحة على سبيل المثال، تتعاون مع وزارة الصحة والسكان من أجل تحسين وصول المرأة إلى الخدمات الصحية باعتبار ذلك أحد أولوياتها.
  • Las estadísticas del Ministerio de Salud y Población muestran los principales logros de Nepal en materia de atención sanitaria, como el hecho de que el 96 y el 90% de los niños de 1 año fueran vacunados contra la tuberculosis (BCG) y la difteria/tos ferina/tétanos (DPT3), respectivamente, en 2004/05.
    وتبيّن إحصائيات وزارة الصحة والسكان أهم إنجازات نيبال في مجال الرعاية الصحية، مثل تمنيع 96 في المائة من الأطفال البالغين عاماً واحداً من العمر ضد السل وتمنيع 90 في المائة منهم ضد الخناق والشهاق والكزاز في الفترة 2004/2005.
  • El 1º de diciembre de 2004, la MINUSTAH participó en la conmemoración del Día Mundial del SIDA en Haití, en coordinación con el Ministerio de Salud Pública y Población, y el Ministerio encargado de la situación de la mujer.
    وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 2004، شاركت البعثة في احتفال تذكاري باليوم العالمي للإيدز في هايتي، وذلك بالتنســـيق مع وزارة الصحة العامة والسكان، ووزارة وضع المرأة.
  • La aplicación efectiva de esta política está a cargo de los Ministerios de ejecución: entre otros, los de Salud, de Educación, de Acción Social, de Trabajo, Recursos Humanos y Pakistaníes en el Exterior y de Derecho, Justicia y Derechos Humanos.
    ويقع التنفيذ الفعلي للسياسات على عاتق الوزارات المنفذة وهي وزارات الصحة والتعليم ورعاية السكان، والعمل والقوة العاملة والباكستانيين في الخارج، والقانون، والعدل وحقوق الإنسان وما إلى ذلك.
  • El Ministerio de Salud asigna recursos de acuerdo con la cantidad de habitantes pero, en la actualidad, la mayoría de los centros de salud pueden proporcionar servicios obstétricos de buena calidad, incluso cesáreas.
    وتخصص وزارة الصحة الموارد وفقا لعدد السكان وأن معظم المراكز الصحية قادرة الآن على توفير رعاية جيدة في مجال التوليد بما فيها الولادة القيصرية.
  • También en el sector de la salud, las medidas de creación de capacidad del UNFPA incluyeron la capacitación de las dependencias estadísticas de cinco ministerios en materia de población y salud reproductiva y la prestación de asistencia técnica para apoyar la formulación de políticas y estrategias.
    وفي قطاع الصحة أيضا، شملت تدابير صندوق الأمم المتحدة للسكان الرامية إلى بناء القدرات تدريب الوحدات الإحصائية في خمس وزارات في مجالات صحة السكان والصحة الإنجابية، وتقديم المساعدة التقنية لعملية وضع السياسات والاستراتيجيات.